(作于7月1日,删节版刊于新浪国际《天下周刊》第1期)
2015年7月4日星期六
七月四日
她喜欢妈妈给她买的美国地图拼图。每次拼完,指着右上角:“这里是纽黑文,我住在这里。”指尖划到左下方:“这里是亚利桑那,我的好朋友的爸爸去那里工作了。”但她对纽约没有感情,妈妈告诉她:“你是在纽约出生的,算是纽约客哦。”她说:“不是!我不要在纽约出生。我是在纽黑文出生的,是纽黑文客。”纽约在她的记忆中,只是爸爸经常去的地方,摆家家酒时自言自语:“我送爸爸去火车站。爸爸要去纽约工作,晚上等我睡着了他才回来。”
外公来了,全家人一起出门旅游,猜猜路上最让她感兴趣的是什么?看到联合国前长长一排旗帜,她困惑地问:“美国旗呢?有没有美国旗?美国旗在哪里?”一面一面数过去,找到了手舞足蹈:“美国旗——我的旗!”长途客车上百无聊赖开始耍宝,只要对她说声:“你注意看着窗外一会儿没准有美国国旗经过。”她立马把小脸贴在玻璃上,聚精会神地盯着前方。在一个纪念品店里,妈妈经受不住她的死缠烂打,给她买了一面小小国旗,她紧紧地攥在手里。回到家第一件事,是让爸爸把旗端端正正插在书橱顶上。
一家人在耶鲁校园里闲逛,小林宝玩得太累,不知不觉睡着了。外公抱着她在长椅上休息。小林宝醒来,一睁眼看见是外公,急得大喊:“我不是你的宝宝!我是美国娃,不是中国娃!”可是到了去机场给外公外婆送行那天,小林宝又舍不得了,哭着说:“我不要做美国人了,我要跟你们一起去中国。”“可是爸爸妈妈要留在美国呀,你自己跟外公外婆回中国吗?”“嗯!”小林宝答应得挺痛快。不过没一会儿她又反悔了:“我想我还是回纽黑文吧。”
生日快乐,小林宝的国家。
2015年6月30日星期二
2015年6月24日星期三
2015年6月18日星期四
2015年5月3日星期日
纽约文化沙龙:哲学的性质和意义——从规范的视角看
链接:http://nyshalong.com/event/83
主讲人的话:
哲学是干嘛的?哲学有什么用?哲学能否为我指明人生方向?哲学真是其它一切学科的基础?哲学不是早该被科学淘汰了么?哲学有切实可靠的方法吗?哲学研究几千年下来到底有啥进展?哲学家之间吵来吵去似乎从来没达成什么共识吧?哲学问题是不是根本无解甚至毫无意义?
——这些是我经常被问到的问题,相信也是不少非哲学专业人士在听到“哲学”一词时脑中闪过的困惑。本期沙龙,我希望用尽可能通俗的方式给出尽量令人满意的解答。我将在不同哲学领域中各选若干议题,以它们之间的内在关联与规范性为线索,说明哲学的对象与方法,并展示哲学如何解决人们在道德原则、法律条款、社会制度、公共政策、科学立场、个人信仰等诸多层面上的争议。
主讲人的话:
哲学是干嘛的?哲学有什么用?哲学能否为我指明人生方向?哲学真是其它一切学科的基础?哲学不是早该被科学淘汰了么?哲学有切实可靠的方法吗?哲学研究几千年下来到底有啥进展?哲学家之间吵来吵去似乎从来没达成什么共识吧?哲学问题是不是根本无解甚至毫无意义?
——这些是我经常被问到的问题,相信也是不少非哲学专业人士在听到“哲学”一词时脑中闪过的困惑。本期沙龙,我希望用尽可能通俗的方式给出尽量令人满意的解答。我将在不同哲学领域中各选若干议题,以它们之间的内在关联与规范性为线索,说明哲学的对象与方法,并展示哲学如何解决人们在道德原则、法律条款、社会制度、公共政策、科学立场、个人信仰等诸多层面上的争议。
2015年5月1日星期五
Timothy Williamson, Knowledge and Its Limits, Ch 5, "Margins and Iterations"
(outline for presentation, May 1)
2015年4月15日星期三
2015年2月17日星期二
生肖英译:鼠、牛、兔、羊
羊年到了,关于“羊年”的“羊”究竟是绵羊(sheep)还是山羊(goat)的争论又热闹了起来。其实其它许多生肖也有类似的问题,比如“兔”究竟是hare还是rabbit、“鼠”究竟是rat还是mouse、“牛”究竟是cattle还是water buffalo——又或者是bull抑或ox、“猪”究竟是pig还是boar、“鸡”究竟是rooster还是chicken、等等。解决这些问题的一种思路,是去考察生肖概念的起源、传播与流变,以及诸如华夏先民最先接触驯化的是山羊还是绵羊、“羊”的字义如何演化与扩张,等等。另一种思路则是,给定长期以来这些汉语词汇在指称上的包容性,如何在翻译中准确地传达这种包容(或者说找到与这些概念在恰当情境下的内涵或外延尽可能吻合的对应[注]),从而呈现出背后可能存在的地域文化多元性。[注]比如生肖里的“牛”一方面要包括北方更常见的黄牛和南方更常见的水牛,另一方面又不能把蜗牛、海牛这些伪造家谱乱攀亲戚的傢伙也给算上。对此我曾开过一个(不太政治正确的)玩笑,说袋鼠、蜗牛、壁虎、海兔、恐龙、四脚蛇、河马、商羊、婆猴、田鸡、单身狗、豪猪可以合称为“十二剩肖”。当然,这种情况不是汉语一家才有,比如英语中也存在guinea pig、prairie dog之类名称。
订阅:
评论 (Atom)